人妻暴雨中被强制侵犯在线,亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,四虎影免看黄,国产无人区二卡三卡四卡不见星空
機(jī)械社區(qū)
標(biāo)題:
一段日文技術(shù)要求,急求翻譯。
[打印本頁]
作者:
wff2008
時(shí)間:
2009-8-31 14:59
標(biāo)題:
一段日文技術(shù)要求,急求翻譯。
一段日文技術(shù)要求,哪位懂日文的大俠幫忙翻譯一下,還有下面處理加工那一欄不知是什么處理,應(yīng)該也是蠻重要的。
作者:
wff2008
時(shí)間:
2009-9-16 11:47
難道沒有一個(gè)人知道嗎?
作者:
掃街
時(shí)間:
2009-9-16 12:41
給你一個(gè)建議,用google在線翻譯,能看個(gè)大概.
作者:
一天一天
時(shí)間:
2009-9-17 12:56
呵呵,沒有學(xué)過日語,英語還可以吧!
作者:
風(fēng)雨雞鳴
時(shí)間:
2009-9-17 15:38
你好
) X, O7 a, x7 W' d: y) P4 G) l
我來試試翻譯你的資料。
' s/ C- Y$ c/ n" ~( N) n
請(qǐng)送原文到我的email address:
fananmin@gmail.com
2 f) L- n' |* d! w! H
范
& _, s) `6 d' U0 Q5 d& [+ n
北京
作者:
風(fēng)雨雞鳴
時(shí)間:
2009-9-17 16:09
翻譯前的說明:
e' `$ F4 Q8 o y% Z7 v; M
我日文、英文有較高的水平,但因?yàn)椴涣私獗痉g文件的技術(shù)知識(shí),只能盡力而為。有專業(yè)知識(shí)的讀者,可能會(huì)明白我的譯文中不達(dá)意的地方吧。
4 m- l3 k6 l( C. Z8 J
就此說明
0 N( E+ G" Q+ Z" D/ Y6 T+ }! y9 q0 k
范
% H! ]$ t. b( N7 t) V) U
北京
1 _( l6 s" b& b$ x% {) a
, d, J4 _4 f% a) F, f0 U
翻譯文
5 V1 ^# @2 q h* ^$ _1 ]5 [
1.詳細(xì)的形狀,請(qǐng)參考另外指定的3D數(shù)據(jù)。
4 m3 e. j7 F& ^# x6 P$ J+ }
2.基本夾層(?肉)厚度,2.5正負(fù)0.2mm
; ~ d v+ H! g) ?- u" r9 Y( Z" C( u3 ]
3.未指示的角落(拐角)R,必須在0.5以下。
8 a- ], M7 ^! t( e
4.未指示的推出(?)勾股,以頂頭尺寸作為基準(zhǔn),設(shè)置為一度以下。
2 n' }9 x# P3 Z* S- L2 a) ?( P
5.零件流水線(?)的上下差距,除特別注明外,都以0.5mm以下為限。
7 n) P* b2 ?4 h- I
6.外觀:Welt(?專業(yè)名詞,我不懂)變形(?專業(yè)名詞,我不懂,參考
http://wkp.fresheye.com/wikipedia/%E3%83%92%E3%82%B1
)請(qǐng)參見樣本之限度。
5 {* k4 @8 `# Z% ]6 G7 i$ p A
7.標(biāo)有“*”記的尺寸,交貨時(shí)必需附上檢查數(shù)據(jù)。
5 w+ G% @0 C) R, t* K; L! E
8.Tag(?專業(yè)名詞,我不懂,參考
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&
;p=%E3%82%BF%E3%83%83%E3%83%97&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=13347611527300)加工部分,螺釘gauge(?專業(yè)名詞,我不懂,參考
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&
;p=%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%82%B8&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=06532205525600)以2級(jí)為管理標(biāo)準(zhǔn)。
# M/ u5 h4 }/ N) h( o# Y+ C, c
9.交貨時(shí)必需附上重量檢查數(shù)據(jù)。
- ?: L4 L7 L' W9 ]2 m
10.舊零件標(biāo)號(hào)(code)(2BT20000001160)
! {4 V3 G, V& `) M7 M A
《與舊零件的不同點(diǎn):》
+ |8 I5 h9 `( ^/ r6 J. O5 \# z, |( q
junction box固定位置變更
3 a3 h( n$ e0 S/ }7 `
blacket位置確定之boss徑改變
7 r0 s- A1 _$ ]) y% W2 ~
harness出口變更
) F# g: t! s( S- {
等等
作者:
風(fēng)雨雞鳴
時(shí)間:
2009-9-17 16:14
翻譯前的說明:我日文、英文有較高的水平,但因?yàn)椴涣私獗痉g文件的技術(shù)知識(shí),只能盡力而為。有專業(yè)知識(shí)的讀者,可能會(huì)明白我的譯文中不達(dá)意的地方吧。就此說明范北京
8 N5 c7 Y S/ N- q) L
翻譯文
; s4 i) {4 t Y5 h5 C
1.詳細(xì)的形狀,請(qǐng)參考另外指定的3D數(shù)據(jù)。
) h- q% K- @9 I
2.基本夾層(?肉)厚度,2.5正負(fù)0.2mm
5 s5 f- n6 o; R4 ^- Y
3.未指示的角落(拐角)R,必須在0.5以下。
- \$ T$ i5 f ]4 B: W2 k1 \
4.未指示的推出(?)勾股,以頂頭尺寸作為基準(zhǔn),設(shè)置為一度以下。
( l3 ^0 X7 \& Q2 c( S' Q+ D
5.零件流水線(?)的上下差距,除特別注明外,都以0.5mm以下為限。
- w% j' ^) Z- k& [* A- ^
6.外觀:Welt(?專業(yè)名詞,我不懂)變形(?專業(yè)名詞,我不懂,參考
http://wkp.fresheye.com/wikipedia/%E3%83%92%E3%82%B1
)請(qǐng)參見樣本之限度。
5 u2 I6 F* B2 h+ S! ]3 H: e
7.標(biāo)有“*”記的尺寸,交貨時(shí)必需附上檢查數(shù)據(jù)。
+ R: ]" c5 T! W* O3 O' v
8.Tag(?專業(yè)名詞,我不懂,參考
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&
;p=%E3%82%BF%E3%83%83%E3%83%97&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=13347611527300)加工部分,螺釘gauge(?專業(yè)名詞,我不懂,參考
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&
;p=%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%82%B8&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=06532205525600)以2級(jí)為管理標(biāo)準(zhǔn)。
+ v# o: V& K0 W0 C" E& g" m
9.交貨時(shí)必需附上重量檢查數(shù)據(jù)。
) L5 s! H. K7 g6 T
10.舊零件標(biāo)號(hào)(code)(2BT20000001160)
& `6 Q9 M7 s: C. i; u2 L/ q3 Q* {
《與舊零件的不同點(diǎn):》
! A; _4 m C: ~: c! r: Y8 S; I, A
junction box固定位置變更
1 N6 k8 W7 \* X& _8 `* _2 Y' J
blacket位置確定之boss徑改變
9 i9 l" E5 N4 A: B5 M" @
harness出口變更
2 S F$ e& X3 ?" c/ a2 ]
等等
作者:
風(fēng)雨雞鳴
時(shí)間:
2009-9-17 21:58
遺漏譯文補(bǔ)充
& Y5 `& ~/ P. J0 L9 J( A! g# I
1 e: v0 ^. y6 F9 n/ R9 f) D
三価クロメート 三價(jià)chromate
作者:
Ellie
時(shí)間:
2009-9-21 12:49
三價(jià)鉻酸鹽處理
作者:
wff2008
時(shí)間:
2009-9-28 21:36
真的非常感謝各位!
作者:
zt-piaobo
時(shí)間:
2009-10-3 23:16
我在日企做工程,這樣的日文圖面資料天天都能見到.
# N1 G# B. V, P# h& k, }
我?guī)蜆侵鞣g一下吧:
* [% b) `. W1 l" L1 l" U
1.詳細(xì)形狀,請(qǐng)參照別的途徑提供的3D圖
$ h; a$ |* c8 S! _2 K
2.基本厚度(塑膠基本膠厚..)為2.5±0.5MM
& Z9 x$ w9 A) O4 C0 S
3.沒有明確指示的拐角形狀:R為要求為0.5以下.
' C( ]( A# E& q/ J7 b
4.沒有明確指示的拔模斜度:拔模1度以下
. K" J g9 \1 B3 z
5.分模線段差:除了有特殊注明的地方,段差0.5以下
+ |+ B# j+ V" m8 W7 q5 V/ J
6.外觀:夾水線,縮水等請(qǐng)參照客戶提供的限度樣品
) R* j$ T% e, Q4 Y2 b4 ~: h
7.帶※的尺寸,出貨時(shí)要附測(cè)量數(shù)據(jù)
" _/ Z7 d" Q; g" \
8.(這項(xiàng)我沒見過這樣的要求,意思大概是客戶裝配用的某個(gè)位置,螺絲蓋加工精度要2級(jí))--此項(xiàng)參考
- t0 y4 F! U9 \0 C0 ]
9.出貨時(shí)要附(重量測(cè)量數(shù)據(jù))
/ S$ A" s# k8 u1 R
10.此產(chǎn)品與舊品(2BT20000001160)的不同點(diǎn):
1 G* X2 P0 G% f; }
(針對(duì)于客戶裝配而言,我想這個(gè)對(duì)模具設(shè)計(jì)沒有太大的意義,只是參考下)
5 f) `9 J& p( R, ]1 b
a:..盒子固定位置有變更
# i! @* ]1 P0 G9 {% c6 ^9 O. V7 |
B:托架位置而決定的柱子外徑的變更
- Z3 K3 Y+ y o
C:束線出口的變更
( P+ z& Q9 \2 V- k; { E) M# g, k
; @* C$ P% u# X/ o
以上,請(qǐng)大家指正!!
作者:
zt-piaobo
時(shí)間:
2009-10-3 23:19
如果大家有對(duì)塑膠,模具,日語方面有愛好的
, P* i2 u0 r$ N$ N5 m3 G8 J
或是同行業(yè)從業(yè)的朋友們,賞臉的話不妨交個(gè)朋友,大家共同學(xué)習(xí)!
9 S4 }$ F. _* H% j% R" a8 x/ v
期待你們的指導(dǎo)!!
6 G. i+ A; Q1 L- T& M
我的郵件地址:ZT-PIAOBO@163.COM
作者:
于誠366
時(shí)間:
2012-2-23 22:28
專業(yè)倒是模具??刹恢F(xiàn)在的行情好不好
作者:
jiajiali
時(shí)間:
2012-3-19 13:58
肉厚:這個(gè)詞是壁厚的意思。我是機(jī)械工程類的日語翻譯,以后有資料可以找我?guī)湍憧纯?hr noshade size="2" width="100%" color="#808080">
作者:
飄渺幻夢(mèng)
時(shí)間:
2012-7-31 14:03
ウェルド焊縫 ヒケ就是飛邊毛刺一類的 タップ螺紋孔,攻絲
作者:
天空之鏡
時(shí)間:
2012-8-6 22:27
we will study hard !
作者:
wx_ISUS7viz
時(shí)間:
2018-11-22 15:41
大俠需要日語翻譯嗎,高級(jí)機(jī)械翻譯,隨時(shí)都可以翻譯
歡迎光臨 機(jī)械社區(qū) (http://www.xa-space.com/)
Powered by Discuz! X3.5