人妻暴雨中被强制侵犯在线,亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,四虎影免看黄,国产无人区二卡三卡四卡不见星空
機(jī)械社區(qū)
標(biāo)題:
技術(shù)要求,翻譯求助
[打印本頁]
作者:
jixie20111028
時間:
2012-3-5 15:06
標(biāo)題:
技術(shù)要求,翻譯求助
[attach]242093[/attach]幫我翻譯一下這個里面的技術(shù)要求,謝謝!
5 |' Z0 T3 ?& Y! K' d( X
作者:
倒角圓角分不清
時間:
2012-3-5 16:01
曰文看不懂啊,就能看懂 “6)表面熱處理參照表-1.” “淬火后表面硬度hrc33-44”
作者:
互通有無
時間:
2012-3-5 16:04
你應(yīng)該直接說是日文翻譯,省的別人瞎闖。
作者:
peace80
時間:
2012-3-5 16:10
附注:
, h3 }- j+ Q7 o2 m
1、未注尺寸公差按JIS B 0405-m。(后面的C面和R面不足0.5翻譯不通,沒圖不知道怎么翻譯)
3 @+ G) s. B' H L- x
2、頭部滾花。
3 h6 U& T4 X' e$ [# |/ c6 p
3、未標(biāo)明的形狀、尺寸、螺紋精度按JIS B 1176.
* v$ h5 i, a7 s) I
4、螺紋按JIS B 0209,2級。
, a# V P# T+ {4 C2 h% _) d
5、拉伸強(qiáng)度100-120kg/mm^2,硬度HRC34-44.
8 v: ]% K. v% ^: r+ k
6、表面處理參照表-1.
4 Z1 ~8 {6 i* C% y; w; P
% t# F$ p7 D/ s% L$ s' k
------------
0 y6 d6 m; \* [* b4 q
不知道翻譯的對不對,練習(xí)下。
作者:
jixie20111028
時間:
2012-3-6 08:40
嗯,對著呢,謝謝樓主!{:soso_e179:}
歡迎光臨 機(jī)械社區(qū) (http://www.xa-space.com/)
Powered by Discuz! X3.5