人妻暴雨中被强制侵犯在线,亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,四虎影免看黄,国产无人区二卡三卡四卡不见星空

機(jī)械社區(qū)

標(biāo)題: 請(qǐng)求翻譯 [打印本頁(yè)]

作者: wuaijun56    時(shí)間: 2014-9-21 09:12
標(biāo)題: 請(qǐng)求翻譯
大神們幫忙翻譯一下:max  axial  drawtube  force (kg);              max  radial   clamping  force (kg);    release  stroke  radial (mm);
4 M. s! l; `( z5 Q; l  reserve  stroke  radial  (mm);  RPM  n  max (1/min);產(chǎn)品是外漲型粘接漲套。謝謝- p/ Q5 Y$ g3 k/ V6 \; X

作者: niufang2    時(shí)間: 2014-9-21 11:54
sorry I  realiy don't know,would you post your drawing for me to judge
作者: liuchang-zhiyun    時(shí)間: 2014-9-21 21:44
1.伸縮管最大軸向負(fù)載;
* l" L/ Z; V! D/ J2.最大徑向夾緊力;. S* g* w( F+ _& v. p9 z
3.徑向釋放行程;
, h0 P1 W0 I! J4.徑向行程余量;! a3 T7 k; x. Z% i4 Z1 C: J' y* j
5.最大轉(zhuǎn)速。
2 Q# r# F8 x4 w2 T/ \4 l. k個(gè)人能力有限,字面翻譯,如有歧義請(qǐng)多包涵。
作者: 昆蟲1982    時(shí)間: 2014-10-17 10:15
基本同意3樓。第4條本人理解是”徑向沖程(行程)延遲“。求大俠們指點(diǎn)。




歡迎光臨 機(jī)械社區(qū) (http://www.xa-space.com/) Powered by Discuz! X3.5