標(biāo)題: falling-nuts test,怎么翻譯? [打印本頁] 作者: muzi357078083 時間: 2007-12-14 17:42 標(biāo)題: falling-nuts test,怎么翻譯? 在涂裝過程中,有個抗石擊性,其中有個測試叫falling-nuts test請問漢語叫什么?作者: muzi357078083 時間: 2007-12-16 08:55
我從別的地方問道,nuts在這里是指堅果,原意是指堅果落到落到車上留下的痕跡,但具體翻譯成漢語,這應(yīng)該叫什么試驗阿?作者: 伊凡 時間: 2007-12-17 13:25
Drop Ball Test落球?qū)嶒?font class="jammer">) c+ G- a' b& l" n* x
3 x0 L) m _; a7 e
Drop Ball Impact Protectors Test i& Y3 |* J! e落球沖擊保護實驗! [" m9 n' A R
2 {; i5 a; H9 Q0 c: A據(jù)說NUT應(yīng)該是螺母, NUT相對于BALL的區(qū)別是,有棱角,所以直譯就好了?+ y9 c: X8 R& ?% A5 O& c
0 g6 B. D/ g& W& A4 e( U) s
螺母落體實驗7 b4 `5 e8 O1 U
5 S* K6 t1 ?' H. O6 y' C5 T9 {5 m以下鏈接是國外英文翻譯工作者嘗試將" Falling Nuts according to UN-L 134"翻譯成德語, 德國人給出的翻譯建議:+ e1 u: i I/ x7 Y8 z: p
3 ]( I6 P: [% [3 H9 o9 E3 ZI can't find any reference in google to "falling nuts test" or "UN-L 134"... ) V' ~3 _- M9 Z A3 W& N) A/ h But here are some translations for the other terms:HTH1 W+ m% V9 [- X