人妻暴雨中被强制侵犯在线,亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,四虎影免看黄,国产无人区二卡三卡四卡不见星空

機械社區(qū)

標(biāo)題: filter圖紙上的技術(shù)要求,翻譯求助 [打印本頁]

作者: choudoufu    時間: 2008-7-14 15:04
標(biāo)題: filter圖紙上的技術(shù)要求,翻譯求助
一張圖紙,技術(shù)要求部分麻煩哪位朋友幫忙翻譯一下,謝謝!
; q& n8 D, A* O$ i  B$ m( h* A5 J4 n% W3 {8 B, h9 X9 E
NOTES:
% s) Y2 B9 X' kUnless otherwise specified:$ k1 i- M' q1 q: v5 M; z  I% \
Weight=12oz/ydl+/-18 K) j2 G, w4 q4 f7 ]/ l2 j
Tensile warp=170lbs.min
7 u7 K: f( |/ h+ m, ^/ F1 s2 UTensile fill=190lbs.min  U3 K$ i' v/ X6 A" d$ `
Elongation @ 25lbs warp=2.4%+/-1! i. L7 i- f0 m0 w
Elongation @ 25lbs fill=7.9%+/-1) f# B# _5 L" h3 Y! m
Frazier air permeability 125+/-35 cfm @1/2” of water
作者: choudoufu    時間: 2008-7-14 16:41
大家?guī)兔ε叮?hr noshade size="2" width="100%" color="#808080"> 作者: choudoufu    時間: 2008-7-16 12:54

作者: 養(yǎng)豬東籬下    時間: 2008-7-16 21:55
暈!你的圖紙是什么零件的???看你英文中的那些單位,應(yīng)該是跟液體或液壓有關(guān)吧,結(jié)合零件或產(chǎn)品的特性,應(yīng)該很容易翻譯的啊。
作者: 深南大道    時間: 2008-7-16 22:11
搜索了下樓主的帖子,全是翻譯求助?。?!: ?* L  g3 p& [  b- ~0 [
敢問樓主是否專業(yè)從事翻譯工作,是的話建議你自己好好研究下這些東西8 C2 `# i/ I$ v* T2 g. T+ _) w1 t
只要自己完全弄明白才最終會成為自己的東西,否則每次都來社區(qū)求助,不僅降低工作效率,而且對自己的成長毫無益處。我只知道第一個重量單位是盎司,換算成克是多少自己百度去吧
( H* a$ Y9 d1 H. G- H$ Q7 @' ]  F1 O6 k- m
[ 本帖最后由 深南大道 于 2008-7-16 22:29 編輯 ]
作者: choudoufu    時間: 2008-7-29 15:24
原帖由 深南大道 于 2008-7-16 22:11 發(fā)表 & p# w, m; C* C1 H6 n6 p/ f8 V$ L3 j
搜索了下樓主的帖子,全是翻譯求助?。?!
' N# S4 `6 Y6 W敢問樓主是否專業(yè)從事翻譯工作,是的話建議你自己好好研究下這些東西. Y7 W, S( h7 F$ Q
只要自己完全弄明白才最終會成為自己的東西,否則每次都來社區(qū)求助,不僅降低工作效率,而且對自己的 ...

8 @' T7 F- A0 N+ W' i3 f& a呵呵,版主不要打擊我的信心啊。
: X: t# l2 I; K8 v. u/ [我出來發(fā)問可以達(dá)到以下目的:3 K% e  ]$ P' i8 Q3 N6 q( h; U6 i
1.使自己掌握更多的知識- b: P0 z6 X! k" }, q" S
2.把潛水的高手揪出來* x) G' ]" O; M4 {- H" l/ z
3.讓其他朋友學(xué)到知識
0 ~& I2 C1 V& B- T# D  E4.讓版主您過過教訓(xùn)別人的嘴癮1 V1 F2 D, Q( y* \! d  u" S
哈哈!
作者: 伊凡    時間: 2008-7-29 15:45
樓上別介意,有些東西你知道的可以先列出來,然后剩下的可以交給高手再處理。, x3 t0 F' g$ {+ u2 N0 ^7 u! l
# a5 @! R7 ~9 H
否則人家都覺得煩,簡單的東西先消化嘛!沒有別的意思哦!
作者: choudoufu    時間: 2008-7-29 15:50
謝謝版主指教,以后注意啦




歡迎光臨 機械社區(qū) (http://www.xa-space.com/) Powered by Discuz! X3.5