五、中國***,其他政黨及政協(xié)相關(guān)名稱& K. }/ M- p7 u( A
2 h3 z& O0 z8 o# A, @3 `' i) u中央政治局Political Bureau of the Central Committee of the CPC
! ^' I1 {9 \' R. u中央政治局常務(wù)委員會Standing Committee of the Political Bureau of the CPC. v$ e- X. u" L2 b. J, {
中央書記處Secretariat of the Central Committee of the CPC
, P) `* s/ X& n中央辦公廳General Office, CCCPC
, B2 K! V! o; u- b
) Y! O) D! K' B) i1 U& ^9 f中國人民政治協(xié)商會議全國委員會National Committee of the CPPCC
2 X9 m' p* i) j; t1 O, P中國人民政治協(xié)商會議全國委員會常務(wù)委員會Standing Committee of the National4 ]: O+ d- W. @3 u. V2 E2 n. d. d
Committee of the CPPCC
/ ~* W- {+ C' Z d' e' }0 u! ]# z" c d2 \' ~9 y* g0 n
中國人民政治協(xié)商會議全國委員會辦公廳General Offices of the CPPCC National
" W% D g" M3 v6 _, t$ K; p d: [Committee 6 Z7 [0 \1 C$ j0 y
7 s7 f9 \4 K9 R; b中國***(中共)Communist Party of China (CPC)+ P7 ] L; o5 o; j
中國國民黨革命委員會(民革)Revolutionary Committee of the Chinese Kuomintang6 }0 [- h* a, t
中國民主同盟(民盟)Chinese Democratic League
# D' I3 {: y5 ]" i' ]+ Y中國民主建國會(民建)China Democratic National Construction Association
5 m: g. Y1 v5 A& V8 I& Q中國民主促進會(民進)China Association for Promoting Democracy9 F+ R1 `" |& b3 i9 J5 ?5 o
中國農(nóng)工民主黨Chinese Peasants and Workers Democratic Party
" X" l+ M: O4 J/ m6 c7 l中國致公黨China Zhi Gong Dang
7 ?, m$ ^" ^! @! O6 S. B/ ^; |九三學(xué)社Jiu San Society0 Y8 C# R1 ?; y) P
臺灣民主自治同盟(臺盟)Taiwan Democratic SelfGovernment League# B+ N' d9 B/ E9 u( p
% |" m2 {9 J& \. M% t
) h1 l8 x" {2 f" w, `/ t# S+ J7 o! Y六、中國科學(xué)院機關(guān)名稱4 r7 ~) f0 U, h% g) {$ M
: V* x8 Q6 r0 h' b中國科學(xué)院 Chinese academy of sciences/ CAS4 M) z( b: ]' K2 y ~7 O
辦公廳 general office2 q2 J& \# U) {* C
基礎(chǔ)科學(xué)局 bureau of basic science* W8 {6 q1 i" _! y% R
生命科學(xué)與生物技術(shù)局 bureau of life sciences & biotechnology
' W8 s0 Q& Z: P, ]' P# @6 h- }5 ^/ a資源環(huán)境科學(xué)與技術(shù)局 bureau of science and technology for resources and the environment
u6 c6 f, ?2 k5 l高技術(shù)研究與發(fā)展局 bureau of high-technology research and development8 n7 ` ]8 u( P
高技術(shù)產(chǎn)業(yè)發(fā)展局 bureau of hi-tech industry development' J* u' M4 R- R" Y
科技政策局 bureau of science & technology policies* ~" z( G7 j5 q) r4 [
綜合計劃局 bureau of comprehensive planning
. r- }5 R3 A9 W3 s# A {& i基本建設(shè)局 bureau of capital construction
: D: l5 e4 i: r8 \) Z: Z國際合作局 bureau of international cooperation# z) k& @8 J) A5 Z
人事教育局 bureau of personnel and education! Y! p0 q7 x- M7 H- Y
京區(qū)黨委 CPC Committee at CAS in the Beijing Area( S3 s& P7 M1 J/ T4 B% F
監(jiān)察審計局 bureau of supervision and auditing, m9 @7 j- n T8 C9 X
離退休干部工作局 bureau of veteran carders2 ~" F6 h' n( E! |5 M# M7 b
/ H* D8 d- H, ]6 d* S* ^9 X9 F
4 f6 o4 a, _$ i2 ]七、五所及簡稱
, y; P7 f! ^. N0 `$ Y# T1 W& v* z0 x4 A& S F7 P" c
光電研究院 Academy of Opto-Electronics/ AOE
, ]/ a, z6 }7 T9 j1 h長春光機所 Changchun Institute of Optics, Fine Mechanics and Physics/ CIOMP
3 s3 ~3 l1 T! I/ o, {上海光機所 Shanghai Institute of Optics and Fine Mechanics/ SIOM: l1 ]3 P s4 I2 O9 Z. {% S
上海技物所 Shanghai Institute of Technical Physics/ SITP
' r" s. Z: f9 n8 x8 w+ u8 t9 F西安光機所 Xi’an Institite of Optics and Fine Mechanics/ XIOM; B1 ~. i* m: s/ h( V
成都光電所 Institute of Optics and Electronics/ IOE
! X* N/ B$ K! a2 O; a8 u6 P/ p1 `
光電研究院地址:, @# B7 }& M2 l8 @( z# u1 Z+ h
*** Room, Academy of Opto-Electronics* n' [" t% L! ]3 m- W; ?
Automation Mansion
: {) y8 I. O& X0 V2 O: I# ENo. 95 ZhongGuanCun East Road, HaiDian District
6 n2 T2 z* \3 z7 m7 U7 L nBeijing, China- G N2 p. T6 a* D# P3 x" ^
100080
5 q% k" G) e4 F) i, U! T& X) n; f" Z
7 E/ |4 {& n6 \+ G0 X) v9 _0 m. F7 Q/ i5 d5 i% O3 X4 P
2 d. Q% a% o: j7 K% o7 I# B$ {
' W; h9 B4 _; Q% U. i) W0 w/ m8 c1 q' y& {: B
0 N$ i+ @6 z6 Z: ~6 K
q: ~- L$ z& w2 E( o w省級機構(gòu)有關(guān)人員職銜規(guī)范譯法(英語) z& G& E5 }/ ?8 Y
~/ Y G4 W9 z
* e0 X+ S6 _+ p# x% v5 ]
一、 中國***山西省委員會8 c( s0 W6 V+ F
Shanxi Provincial Committee of the CPC
- h/ A+ A( t# C9 l# I6 A5 Z. _* |
- \6 Y! r+ i) [: h& L3 m8 E* a書記 Secretary( T, Y! @# Y @+ \5 i8 T
副書記 Vice Secretary3 I# o# t; A+ k Z& G
常務(wù)委員 Member of the Standing Committee
" C, s" J& N5 ]委員 Member
7 i3 L+ I- E: y+ f秘書長 Secretary-General" S6 B8 X7 _7 X4 \; k0 } g( D* Z
常務(wù)副秘書長 Executive Vice Secretary-General9 ~6 k; O. s( L. s. N2 l' D
副秘書長 Deputy Secretary-General. Q$ ]7 y2 X Q) `, K% ~
7 ?$ w) H E3 t" `; Z* V$ N/ J
二、山西省人民代表大會常務(wù)委員會
! h) V( @- B4 \, o% `) Y( r6 E) sThe Standing Committee of the People’s Congress of Shanxi Province6 T+ I1 s& `1 ^; Q
. ?) e& R6 J9 O4 @/ p* ?2 A8 z3 S* b) ^
主任 Chairman( G2 A6 y9 t3 O" y& h, k
副主任 Vice-Chairman
2 ]% S# |# B7 @+ Q秘書長 Secretary-General
6 j) ~7 {5 G; {% G. B' }副秘書長 Deputy Secretary-General
3 B$ d# ?4 O- d# e( k$ b$ }委員 Member
$ _6 F) |6 I3 H1 p
b' h5 F: X/ B) [三、省政府及有關(guān)部門
" T; ?# f' K; v山西省人民政府7 b( \' {9 S, X' f
The People’s Government of Shanxi Province
# w* V' ~& A( P6 ~- x6 A0 O! s* U) K; C' Z7 P
省長 Governor
5 q4 J( E7 O: _1 b# @; ~) A常務(wù)副省長 Executive Vice Governor
+ B: D: b( N% L! U1 ]6 |( M副省長 Vice Governor
6 ~! _9 R0 a* ^! Y7 d0 u; e秘書長 Secretary-General
2 F0 {, \; l# I9 S5 z常務(wù)秘書長 Executive Vice Secretary-General
0 i" d5 ^% l/ E4 d: G& b! f0 Q副秘書長 Vice Secretary-General( w) d. l6 v" \- r( v- N/ f; J( z
廳長(局長、主任) Director-General( t$ Q8 J$ _8 ]+ h/ \ s4 K7 r T3 f
副廳長(副局長、副主任) Deputy Director-General
) P2 Z, t+ u9 w0 a9 U$ z巡視員 Counsel o6 M; g6 A6 Z+ Z; K+ ~( e
助理巡視員 Assistant Counsel
, L- B1 v& H% H g" }- o處長 Director of Division0 e; ?, {' [ a8 O
副處長 Deputy Director% q) }( \5 ^8 f
調(diào)研員 Consultant
/ L! I: M' ~9 x1 N# s助理調(diào)研員 Assistant Consultant8 [1 J, r8 f. D M+ a
科長 Section Chief- [9 m1 @3 K" [" R. c
副科長 Deputy Section Chief2 w' f4 s2 y' \$ s4 \% d; h( z2 O0 J$ Y T
主任科員 Principal Staff Member
% T- `' A# E' M1 ~& R8 I7 K副主任科員 Senior Staff Member. M( X$ G8 Y+ Y1 \7 O' V: H
科員 Staff Member; S# F- W# ~" ^* ~
辦事員 Clerk
, Q! }1 `6 f4 a
8 s: {5 o6 C( m' w四、中國人民政治協(xié)商會議山西省委員會) `" O% ]3 \. C. g9 v
Shanxi Provincial Committee of the CPPCC5 k# d) P4 b- k
; _# {: s: j. }
主席 Chairman1 h) E8 `% A7 J$ \: {. Q
副主席 Vice Chairman! |6 w, _1 i. }8 ~8 F' L
常務(wù)委員 Member of the Standing Committee
: O% ?4 q# X U- n+ ~6 ^委員 Member
) ~5 X+ N; K: v- U秘書長 Secretary-General
% T5 i) J- i. h y8 H0 Q副秘書長 Deputy Secretary-General
8 I9 b( q* b" V2 c$ ~
: g$ T b/ b8 t$ L9 ? f五、山西省高級人民法院9 O$ W! ?% R c |$ p
The Higher People’s Court of Shanxi Province9 g7 u! Z* P" n8 |
5 A. Q6 h. v7 U8 O% z3 ^& I% X
院長 President5 B! f$ b; c/ `0 R1 U9 W7 V$ l
常務(wù)副院長 Executive Vice-President% N7 n, r w- n' O9 P+ C# n
副院長 Vice-President
0 l1 q) Y3 N' _4 b2 z" ]審判委員會委員 Member of the Judicial Committee [# i3 `: n8 H9 Y: _
審判員 Judge$ ~( x9 V6 q6 V, T9 C
助理審判員 Assistant Judge$ Z, c" F0 r% v& {* T/ v1 f' `4 P
書記員 Clerk$ `' C4 M5 U+ A! j( U( F% g
% P- \" \# g; L! }4 D2 w0 [( E
六、山西省人民檢察院
7 F% t* g9 A! l% f: F- q$ OThe People’s Procuratorate of Shanxi Province
/ f3 V. Q; D$ _' x1 X
4 I# c; {, j8 N( a檢察長 Procurator-General! Q- I: A. Z- T- ~
副檢察長 Deputy Procurator-General
4 v, {- i" N3 D) j5 s- n. R T T* E檢察委員會委員 Member of the Procuratorial Committee
; ]# t2 _( n6 N& d3 b檢察員 Procurator
" {. j( i- @& o+ B, u' J: a; |/ q助理檢察員 Assistant Procurator: N( l9 V; {) J5 V2 U
書記員 Clerk
5 G, n M8 g& t" b! I2 `, ?% s4 Z) s2 I
" F8 b2 f+ _5 p
: \$ D# z, D* {* y, Q0 h1 J山西省政府機構(gòu)英文譯名
9 C# O: s. {0 |4 R% l7 O5 A- ~
3 O' F$ X$ j; e; T山西省人民政府:The People’s Government of Shanxi Province4 { r9 ~7 D" X. {
山西省人民政府辦公廳: General Office of the People’s Government of Shanxi Province
( ^& o5 b% N/ Y' K+ p
/ E+ ~ @ B$ b! ]5 P省政府組成部門
7 c$ \' P/ w j6 F省發(fā)展計劃委員會: Development Planning Commission of Shanxi Province* G. l) y4 r* F( A6 z8 R
省經(jīng)濟貿(mào)易委員會: Economic and Trade Commission of Shanxi Province
% b A' m/ S6 y* |( m7 W1 [! `省教育廳:Department of Education of Shanxi Province0 l2 X) \' Q) u& Q3 Y- @+ L
省科學(xué)技術(shù)廳: Department of Science and Technology of Shanxi Province; L5 u% ~6 n! I' Q" A
省公安廳: Department of Public Security of Shanxi Province
' t' u$ j# Q! _0 R( J2 g省國家安全廳: Department of State Security of Shanxi Province, p" _' t# @6 U
省監(jiān)察委員會(省紀(jì)檢委):Supervision Commission of Shanxi Province ( Shanxi Commission for Discipline Inspection)
& {) C; r/ m6 {( \) k省民政廳:Department of Civil Affairs of Shanxi Province! t# I/ k y- N+ w/ I% q, B
省司法廳:Department of Justice of Shanxi Province- o/ P( o; z2 j0 @9 ~4 V5 u
省財政廳:Department of Finance of Shanxi Province$ ^0 p& V, Y$ w6 l( K2 j
省人事廳:Department of Personnel of Shanxi Province, W' S; }: a4 V; W
省勞動和社會保障廳: Department of Labour and Social Security of Shanxi Province
& }$ r+ b: Y% J" g) P n4 l省國土資源廳:Department of Land Resources of Shanxi Province
/ C4 c3 N) n0 j省建設(shè)廳: Department of Construction of Shanxi Province4 Z- D/ w0 _0 I: N
省交通廳:Department of Communications of Shanxi Province' u# i; {( ^# b$ L) V( g" U
省水利廳:Department of Water Resources of Shanxi Province
( J( A0 F; C4 W# t j省農(nóng)業(yè)廳:Department of Agriculture of Shanxi Province! {1 c) h9 W5 G; v2 y
省林業(yè)廳:Department of Forestry of Shanxi Province
+ U0 u* K N3 r! h2 i" {# k省商務(wù)廳:Department of Commerce of Shanxi Province% b2 e) X1 b# g: I% ^9 L
省文化廳:Department of Culture of Shanxi Province5 d9 u: J4 W# V- ^# x, N! H0 }7 E+ l
省衛(wèi)生廳:Department of Public Health of Shanxi Province
/ j/ p$ W# ]- V; ^# C+ H省計劃生育委員會:Family Planning Commission of Shanxi Province
( C: W4 i i0 k% Z+ `省審計廳:Department of Audit of Shanxi Province' h1 w; y5 l2 q1 m' d, M# j
: Y ]# U7 p6 ?1 l1 g. v& ~% k
省政府工作部門0 }" v# g: t* a; x7 M1 m6 D! W" H
/ i% E1 `/ ]' O# w) y( V; z
省地方稅務(wù)局:Bureau of Local Taxation of Shanxi Province
8 }* P* f! D5 u& x: p$ v& k8 ~' x省環(huán)保局: Bureau of Environmental Protection of Shanxi Province; Q4 q5 ~& U0 g0 p+ k2 A$ W9 ?
省廣播電視局: Administration of Radio and Television of Shanxi Province8 s5 p# ^: w) f( `. M' [6 x- i) q' d
省體育局:Administration of Sports of Shanxi Province
2 Q6 {; |' I# f X+ @6 f省統(tǒng)計局:Statistics Bureau of Shanxi Province" O: l5 K8 U* _/ W( m3 g
省工商行政管理局:Administration of Industry and Commerce of Shanxi Province
' t; g) _; P5 `% v* Y省新聞出版局;Administration of Press and Publication of Shanxi Province# d9 x1 b1 f) [& _
省質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局:Administration of Quality and Technology Supervision of Shanxi Province9 R5 i, j' n6 X3 a* S" J5 F# e
省藥品監(jiān)督管理局:Drug Administration of Shanxi Province
9 ~8 r) G: w: ?2 r; E省旅游局:Tourism Administration of Shanxi Province8 M9 r- w& P( p3 e
省民族宗教事務(wù)局:Bureau of Ethnic and Religious Affairs of Shanxi Province/ ? y5 f# K* |
省糧食局:Grain Administration of Shanxi Province" J2 [5 p1 T7 J% Y( _9 s' r! o
省鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)管理局:Township Enterprises Administration of Shanxi Province) ^" |& `5 q* S+ s5 c: I- M
省文物局:Cultural Relics Bureau of Shanxi Province' @' ^7 l' g+ y2 E- |! K8 \
省國防科學(xué)技術(shù)工業(yè)辦公室:Office of Science, Technology and Industry for National Defense of Shanxi Province
- y1 n$ D& `" a4 l) V省政府外事辦公室:Foreign Affairs Office of the People’s Government of Shanxi Province1 p2 X+ ]% b+ Q& @# P9 W. j
省政府機關(guān)事務(wù)管理局:Government Offices Administration of Shanxi Province+ \. g+ T, E. t/ I& \5 S
省農(nóng)業(yè)機械管理局:Bureau of Agricultural Machinery Administration of Shanxi province
! w" z/ }+ Q- Y# I# M省物價局:Price Control Administration of Shanxi Province9 b3 X8 P U% C( I9 \1 T
省煤炭工業(yè)局:Bureau of Coal Industry of Shanxi Province! F6 N' @6 c" ~+ Z' g- E' U8 n
省法制辦公室:Legislative Affairs Office of the People’s Government of Shanxi Province/ _* e& f! D7 F; M' W
省政府參事室:Counselor’s Office of the People’s Government of Shanxi Province
; \: R0 |; k" ?8 s1 V省監(jiān)獄管理局:Prison Administrative Bureau of Shanxi Province
9 ~0 g3 r6 c1 I省公安廳交通管理局(交警總隊):Traffic Administration of Shanxi Public Security Department (Traffic Police Headquarters)
4 p6 V) n' K* C2 K4 t! N3 ^- l省地方鐵路局:Local Railways Administration of Shanxi Province
l" l% ]0 R# j# g1 U2 \省人民防空辦公室:Civil Air Defense Office of Shanxi Province
! R: q# ^% N; _, }# g3 l省檔案局:Archives Administration of Shanxi Province
6 t+ y# w* P# D( b& y5 m) b省測繪局:Bureau of Surveying and Mapping of Shanxi Province( _$ M( P; P( f# _
省公路局:Highway Bureau of Shanxi Province
5 C" U9 e/ i+ K6 K8 E# ?省機械設(shè)備成套局:Machinery & Equipment Complete Sets Bureau of Shanxi Province1 _) @5 \! N0 B5 G# b" x/ h
省萬家寨引黃工程管理局:Administration Bureau of Wanjiazhai Yellow River Diversion Project of Shanxi Province+ ?6 l. i* p, ^
省地質(zhì)勘查開發(fā)局:Bureau of Geological Surveys and Explorations of Shanxi Province D' c8 O: D$ p1 E }, V4 @
省煤田地質(zhì)局:Bureau of Coal Geology of Shanxi Province3 W! B* u p& D$ x1 [0 L% q
省煤炭基本建設(shè)局:Bureau of Coal Basic Construction of Shanxi Province" o! c' K) a4 q% g% z4 k
省改革和發(fā)展研究中心:Research Center of Reform and Development of Shanxi Province
- K3 ^7 I! w+ H% A# Q% n省招生考試管理中心:Enrolment and Examination Administrative Center of Shanxi Province" k6 k( a1 E6 [, Z# p
省行政學(xué)院(省委黨校):School of Administration of Shanxi Proince (Party School of CPC Shanxi Provincial Committee)
. x( _9 R7 L8 ?' E山西日報社: Shanxi Daily Agency+ W( X) T% J$ f
省社會科學(xué)院: Shanix Academy of Social Sciences/ U3 j. m. d2 G9 D
省農(nóng)業(yè)科學(xué)院:Shanxi Academy of Agricultural Sciences' O" G c/ Q% m* m- d
省社會主義學(xué)院:Socialism Institute of Shanxi Province
3 c0 z$ [! H* a- l( `' x* W" n/ _+ A9 d. Z( p
中央部屬單位:
3 V$ u; g0 X6 \5 E3 x7 E! F
' d. @/ K6 {, C5 Z! R新華社山西分社: Shanxi Xinhua News Agency) c0 q) c h Y6 L- M$ e
財政部駐山西財政監(jiān)察專員辦事處:Shanxi Resident Financial Supervision Office of Ministry of Finance
5 K! @3 t `" }, t8 j. u1 D* ]4 g審計署駐太原特派辦:Taiyuan Resident Audit Office of CNAO (China National Audit Office)
2 Q6 G/ h& g2 u! G) J中國證監(jiān)會駐太原特派辦:Taiyuan Resident Office of China Securities Regulatory Commission # D$ i/ w, A( g& ^) ? k
省通信管理局:Telecommunications Administration of Shanxi Province
! J# L' c3 z8 \- K9 D省郵政局:Post Bureau of Shanxi Province: v$ f5 o8 ?9 @2 W" ?
省氣象局:Meteorological Bureau of Shanxi Province( k+ S) p+ c/ t4 ^
省地震局:Seismological Bureau of Shanxi Province8 J/ q& Z, t8 H1 T% g; v
省國稅局:Shanxi Provincial Administration of State Bureau5 u6 n. d$ P1 V0 P
省出入境檢驗檢疫局:Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of Shanxi Province
+ V5 B' g9 u0 s) e, P5 S1 b: h6 S# E中國民航山西省管理局:Civil Aviation Administration of China, Shanxi Branch. g8 f- v2 \( f3 F8 n
省煤礦安全監(jiān)察局:Coal Mine Safety Supervision Bureau of Shanxi Province |