人妻暴雨中被强制侵犯在线,亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,四虎影免看黄,国产无人区二卡三卡四卡不见星空

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
查看: 35020|回復(fù): 36

Mechanical Tolerance Stackup And Analysis, Second Edition

[復(fù)制鏈接]
1#
發(fā)表于 2012-7-20 20:48:57 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
本帖最后由 原諒我今天 于 2012-7-20 20:59 編輯 & j# q3 @4 {4 {; {4 d

0 G2 n/ V9 [6 b  ]  B6 o5 o這個是美國人編寫的一本關(guān)于公差疊加和分析的書。內(nèi)容非常詳盡,從基礎(chǔ)到深入,從尺寸鏈到幾何公差的作用,可以說是面面俱到。同時,我不得不說這本書確實有點厚了。將近500頁,全英文的,真的不好啃。但是如果你真的能把他啃完,那效果可能就不只是上一個臺階了。
! a: U% }2 ~' b- g
( ?' S  q1 e* k# i書名--Mechanical Tolerance Stackup And Analysis, Second Edition" z/ h1 J! ~: i

3 X" Z7 ?# v- c! U- s作者--Bryan R Fischer' G0 s$ A) d9 D) Q9 x% ~
9 c, a+ H6 @5 J2 [) j% c: g
出版社--CRC Press
. \" G2 |( ^% o0 v* a; s" S* S2 |( E1 {" x6 J
具體內(nèi)容大家有興趣的自己慢慢看吧。7 c' A# _8 Y/ b  ~

" w! I& o' e& T1 S. A5 G. M8 |& G8 \: J5 A+ d( Z# d4 L  W& F6 e
8 K# Q* {7 ~/ q6 d
* E! Y; Z% i7 T$ a6 m- S( S! E: Z

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?注冊會員

×

評分

參與人數(shù) 2威望 +25 收起 理由
easylife + 5 熱心助人,專業(yè)精湛!
老鷹 + 20

查看全部評分

本帖被以下淘專輯推薦:

  • · 公差|主題: 2, 訂閱: 0
2#
 樓主| 發(fā)表于 2012-7-20 20:57:06 | 只看該作者
還要多說一句,如果真的要研究這個東西,最好先把ASME Y14.5 2009深入學(xué)習(xí)一遍。要不然,理解可能會有偏差的。這本書是最新版的,里面論述GD&T在公差分析里面的作用時,是基于Y14.5 2009的原則的。
3#
發(fā)表于 2012-7-20 21:43:52 | 只看該作者
感謝樓主
4#
發(fā)表于 2012-7-20 22:47:33 | 只看該作者
我也來湊下熱鬧,上傳ASME Y14.5 2009{:soso_e100:}

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?注冊會員

×

評分

參與人數(shù) 1威望 +10 收起 理由
老鷹 + 10

查看全部評分

5#
發(fā)表于 2012-7-20 23:05:37 | 只看該作者
先看看 ASME Y14.5M 1994,中文版的
6#
發(fā)表于 2012-7-21 00:41:17 | 只看該作者
我也來湊個熱鬧,先發(fā)這一個鏈接,http://wenku.baidu.com/view/4c2f1a7827284b73f242500e.html,剩下的鏈接大家都知道如何去找的
7#
發(fā)表于 2012-7-21 08:02:34 | 只看該作者
很清晰的PDF文件,486頁,幫樓主貼個圖。
* r; z& R; k  Y/ ~
% j, V3 x! d7 v5 f5 `" D7 A& W$ F0 s  L! r! h: _* ^

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?注冊會員

×

點評

多謝了,老兄。剛進論壇,沒養(yǎng)成貼圖的習(xí)慣。以后自己要注意了。  發(fā)表于 2012-7-21 11:03
8#
發(fā)表于 2012-7-21 08:19:59 | 只看該作者
本帖最后由 datafield 于 2012-7-21 08:25 編輯 4 d7 V$ ^6 c$ ?" W
# f, V! U2 {0 I$ b+ R6 k0 J% Y
現(xiàn)在還沒有找到2009版本的中文翻譯版本,只是在網(wǎng)絡(luò)上找到了一個1994的翻譯版本,與1994原文是對應(yīng)的,連排版都類似。- A& J8 ]& v' N% p+ a
可以拿來對照原文學(xué)習(xí)。
3 r8 l$ r% {3 d* _; c5 a; C- V( O7 O+ e
可惜還不知道原譯者是哪位。
- @! T0 G5 a  I' f
/ X. Z" ?6 R! R/ i- M* T+ P* s3 ^4 ^7 `( \5 Q7 E% Z4 j

# ^6 v$ J3 L1 z" [: s) G% @8 I( N; p* \1 W, D: \/ `, T1 u

$ _2 e, A' J) W( Y

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?注冊會員

×

評分

參與人數(shù) 1威望 +10 收起 理由
老鷹 + 10

查看全部評分

9#
發(fā)表于 2012-7-21 09:01:19 | 只看該作者
幫頂一下,很好的學(xué)習(xí)資料
10#
發(fā)表于 2012-7-21 09:11:09 | 只看該作者
全英文的,這個==。。。?;仡^學(xué)學(xué)英語去,當(dāng)年哥們兒也是英語小王子。。。。
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規(guī)則

Archiver|手機版|小黑屋|機械社區(qū) ( 京ICP備10217105號-1,京ICP證050210號,浙公網(wǎng)安備33038202004372號 )

GMT+8, 2025-7-10 08:09 , Processed in 0.067797 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表