人妻暴雨中被强制侵犯在线,亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,四虎影免看黄,国产无人区二卡三卡四卡不见星空

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
查看: 5325|回復: 13

知道大概方向都能混日子

  [復制鏈接]
1#
發(fā)表于 2015-7-3 15:43:33 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
提示: 作者被禁止或刪除 內(nèi)容自動屏蔽
2#
發(fā)表于 2015-7-3 15:54:57 | 只看該作者
呆俠的文章,越看越有8爺?shù)娘L范了

點評

以前看書時候。有個犯罪研究。如果你長期看一個人的東西。會潛意識的模仿。簡稱:洗腦。如果我長期看另外一個人的文章??隙7铝硗庖粋€了。  發(fā)表于 2015-7-3 16:00
3#
發(fā)表于 2015-7-3 16:00:37 | 只看該作者
“至少你懂的。70%混子工程師不知道”,工程師們別放棄治療......

點評

應(yīng)該這樣說:這傻逼呆子繼續(xù)意淫。只要靠這個拯救這個傻逼陸澤而。  發(fā)表于 2015-7-3 16:11
4#
發(fā)表于 2015-7-3 16:20:31 | 只看該作者
人家問俺,顆粒怎么來的?
- O  |5 h- |7 l. ?7 V& Q
' M1 @, J: E* I一部分是擠壓下來的,就是擠碎了,掉下來的,你拿個干面包,烘干好了,準備做炸蝦的面包屑那種面包,使勁捏一下,就掉渣了,形容人土,也是說‘土得掉渣’,哈哈,
8 p9 L/ J8 H# q. n7 f
. C# w; C; R7 f# l另外一部分是搓下來的,就是斯文詞匯‘剪切’,, Q/ h1 t# t( m
; A  |. s* p  d- e1 V
這二者不同吧,
% v6 l. I9 t2 J/ D. ?9 ^# R& g
. G2 Z6 C( b4 y. ^怎么就知道快斷了呢?
( _7 H  `- D  K' D6 a: B0 i/ f% Y3 [, N2 b* O
就是所謂‘露出了新茬’,表面的顆粒與內(nèi)部顆粒是不同的,尤其是形態(tài)就不同,內(nèi)部顆粒又有其典型特征,對嗎?0 J0 T! o- Z: m2 }

+ x1 [- S( L2 w( R你說到這,俺保你月薪2萬,再深說再論,
4 E3 ~( I3 g6 E* q! J* r
' p9 P9 k$ [4 }% I4 ?2 X; A9 @為什么啊,就是你說到此,人家就信你‘玩得了’,你玩不了,憑什么買你東西,你東西沒賣掉,老板憑什么發(fā)你銀子?對嗎,

點評

說錯了.....露陷了,......  發(fā)表于 2015-7-3 23:30
剪切應(yīng)力產(chǎn)生錯位運動。反復反復。裂紋出來了。疲勞磨損下。剝落和點蝕又不同。  發(fā)表于 2015-7-3 21:35
而點蝕和疲勞磨損又不同的。因為8爺玩冶金的。很懂材料。再有設(shè)計功底?,F(xiàn)場排故障的大量經(jīng)驗。綜合積累后。再反推回去理解材料?;揪褪菬o敵了......  發(fā)表于 2015-7-3 21:11
看到某些表面顆粒了??梢耘袛嗾w疲勞了。趕緊停機換新的。  發(fā)表于 2015-7-3 21:08
大俠說的這兩種是不是就是書上說的 磨粒磨損和粘著磨損?  發(fā)表于 2015-7-3 18:23

評分

參與人數(shù) 2威望 +2 收起 理由
leslie022 + 1 思想深刻,見多識廣!
大色貓 + 1 思想深刻,見多識廣!

查看全部評分

5#
發(fā)表于 2015-7-3 16:21:45 | 只看該作者
番茄唐龍 發(fā)表于 2015-7-3 16:00
! S- {4 D6 R. G“至少你懂的。70%混子工程師不知道”,工程師們別放棄治療......
# }+ Z9 d& D% m) o
大色貓火了?這樣的混子工程師估計不少,問他個東西一上來就是一套貌似高不可攀言辭,再細問就偃旗息鼓,再深問就要發(fā)作,俺可不想將來變成這樣的人

點評

你再深問我不會發(fā)作。因為我真不懂了。  發(fā)表于 2015-7-3 16:23
6#
發(fā)表于 2015-7-3 18:04:41 | 只看該作者
有一定道理
7#
發(fā)表于 2015-7-3 19:07:45 | 只看該作者
我看詞典里,對grain的解釋有一個hard particle,as of sand, sugar, salt, etc.(1913版韋伯斯特詞典)0 f; r1 ^* r2 e# Q; ~) `
1 N1 E! Y8 f) w- a- M. ]0 M
然后particle的定義是Any very small portion or part; the smallest portion;泛指各類細碎的細屑,顆粒。[1913 Webster]( v& i1 c* _1 u3 e& v
, E1 `' V* w# I7 o4 ?' e- _9 F3 f9 a
不過還是看德國文件里是否有提到particle,如果沒有,我覺得只是德國人的語言習慣,他們習慣把名詞盡可能帶上詳盡的屬性。

點評

大俠比很多博士敬業(yè)專業(yè)得多了。哈哈  發(fā)表于 2015-7-3 20:50

評分

參與人數(shù) 1威望 +1 收起 理由
大色貓 + 1

查看全部評分

8#
發(fā)表于 2015-7-3 20:49:18 | 只看該作者
學習ing
9#
發(fā)表于 2015-7-3 21:36:24 | 只看該作者
我說的到底對不對呢?

點評

阿呆覺得是是對的。哈哈。賣油液監(jiān)測的時候。主要講的是磨損顆粒particle。而現(xiàn)在德國的顆粒抽取設(shè)備。是將環(huán)境的各種大小例子提取。  發(fā)表于 2015-7-3 21:40
10#
發(fā)表于 2015-7-3 22:59:47 | 只看該作者
那還是涉及設(shè)計思想不一樣。我估計是不是德國貨是分類過濾的,美國貨是分級過濾的
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規(guī)則

Archiver|手機版|小黑屋|機械社區(qū) ( 京ICP備10217105號-1,京ICP證050210號,浙公網(wǎng)安備33038202004372號 )

GMT+8, 2025-7-17 00:20 , Processed in 0.112427 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表