人妻暴雨中被强制侵犯在线,亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,四虎影免看黄,国产无人区二卡三卡四卡不见星空

 找回密碼
 注冊(cè)會(huì)員

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
查看: 28982|回復(fù): 33

求助 色差用英語怎么說

[復(fù)制鏈接]
1#
發(fā)表于 2008-1-4 19:59:31 | 只看該作者 |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
色差
8 r% Q' S5 j4 g* h% ~1 O% o4 I" E6 T樣品隨工單
$ g% j/ R) W( c! O) {+ Y用英語怎么說
2#
發(fā)表于 2008-1-5 00:37:16 | 只看該作者
你先把你的情況說清楚啊.: `& W; [: K/ _2 c$ l+ X5 A
你的色差是指什么產(chǎn)品?工單具體是什么意思?
) C1 ^8 \" q( r只有中文的意思清楚了透徹了,才能翻譯啊,否則肯定會(huì)搞錯(cuò).語文學(xué)不好的人,英語肯定學(xué)不好.
3#
發(fā)表于 2008-1-5 02:51:39 | 只看該作者
樓主,我英語不能,本想進(jìn)來學(xué)習(xí)一下的,看到版主的回復(fù),加個(gè)小插曲,版主說的太對(duì)了,我就是一個(gè)很好的例子,我語言好差,在初中時(shí),及格萬歲,還好到了高中還提高了一點(diǎn),做英語真的是太差了,,就是到??茖W(xué)習(xí)時(shí),在考試前兩周,只要是英語沒有考,我其它的課程就沒心復(fù)習(xí),只看英語,但還是要求六十分萬歲,
$ O- _- l( ?! F' h# m,為什么語文學(xué)不好的,英語也學(xué)的很爛,對(duì)我來說,主要是對(duì)死的東西不喜歡背,就是背下來,很快就會(huì)忘記,,自然也就沒學(xué)好了,,真是沒辦法,,我感覺學(xué)英語及所有的語言類的要有的天賦才好,,,我是學(xué)不好了,也不想學(xué)了,,,
4#
 樓主| 發(fā)表于 2008-1-5 12:32:43 | 只看該作者
色差是指噴完漆后的產(chǎn)品與標(biāo)準(zhǔn)樣品顏色用色差儀檢測出顏色的偏差
" m8 v# ]. H4 A- E; C7 E樣品隨工單是指樣品制作過程中的一些記錄
+ t' _4 i2 w! j% }" G# S我把色差翻譯成"aberration"或"color difference"# H9 \9 R3 }+ g: ]7 e4 D
樣品隨工單我翻譯成"initial part process record"
5#
發(fā)表于 2008-1-5 18:03:22 | 只看該作者
1.chromatic aberration      2 M7 G( C7 t1 \9 u2 y* G. Z" v
2. sample process record (注意!樣品和首件并不是一個(gè)概念啊)
6#
發(fā)表于 2008-1-5 19:10:35 | 只看該作者
色差:' Y$ U$ w5 k9 |% r3 `
我的理解是顏色偏移" p! H% w7 e9 @" K
所以用color shift6 f* D+ }- ]" A3 C' S
樣品隨工單我譯成sample follow work order
6 a# h% R( x; d9 A/ N$ L  M9 M! ~各位覺得如何
$ b5 s6 [& C1 Y* R) ~% {  ?/ d1 k0 z& l" k: j9 e
[ 本帖最后由 深南大道 于 2008-1-5 19:16 編輯 ]
7#
發(fā)表于 2008-1-6 00:10:36 | 只看該作者
樓上的翻譯是錯(cuò)誤的,兩個(gè)都錯(cuò)了.

點(diǎn)評(píng)

color diavation  發(fā)表于 2013-5-28 14:08
8#
發(fā)表于 2008-1-7 13:02:04 | 只看該作者
呵呵,好熱鬧啊!
4 H  i$ \2 n) d. G- r; c& }, W! W# N$ u& K5 F7 h5 x
問題要問的準(zhǔn),好一些
7 D7 c: m( V4 \4 S2樓的也許一片好心,但愿說者無心吧, 問題是"求助貼"是要把問題完善一下的, 如果翻譯對(duì)了,那還好,錯(cuò)的或表達(dá)不清的,會(huì)誤人子弟!
! ?+ \- t; r# N7 ?1 B! V  {7 O6 Q( M) `9 D: m  M4 J/ I
要對(duì)"問者"負(fù)責(zé),也要為以后的求助者副更大的責(zé)任!
0 N& s; Q4 i* n! o1 R* K6 _' @1 G# ~4 T- g9 |
[ 本帖最后由 ivantse 于 2008-1-7 13:04 編輯 ]
9#
發(fā)表于 2008-1-10 18:52:21 | 只看該作者
原帖由 養(yǎng)豬東籬下 于 2008-1-6 00:10 發(fā)表 $ O+ W9 D7 Q" r+ }/ L, ?6 b3 T' z
樓上的翻譯是錯(cuò)誤的,兩個(gè)都錯(cuò)了.
3 {2 j6 {- ^5 y$ c! y' H
誰來個(gè)正確的,好學(xué)習(xí)一下!
10#
發(fā)表于 2008-1-13 22:57:11 | 只看該作者
5樓的翻譯是正確的

本版積分規(guī)則

Archiver|手機(jī)版|小黑屋|機(jī)械社區(qū) ( 京ICP備10217105號(hào)-1,京ICP證050210號(hào),浙公網(wǎng)安備33038202004372號(hào) )

GMT+8, 2025-7-14 13:07 , Processed in 0.084251 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表